[18] Quae tecum, Catilina, sic agit et quodam modo tacita loquitur: "Nullum iam aliquot annis facinus exstitit nisi per te, nullum flagitium sine te; tibi uni multorum civium neces, tibi vexatio direptioque sociorum inpunita fuit ac libera; tu non solum ad neglegendas leges et quaestiones, ', Oggi hai visualizzato 1.0 brani. ac metuit et iam diu nihil te iudicat nisi de parricidio suo cogitare: huius tu neque auctoritatem verebere nec iudi- cium sequere nec vim pertimesces? 1Quae tecum, Catilina, sic agit et quodam modo tacita loquitur: 2‘Nullum jam aliquot annis facinus exstitit nisi per te, nullum flagitium sine te: tibi uni multorum civium 3neces, tibi vexatio direptioque 4sociorum impunita fuit ac libera: 20 5tu non solum ad negligendas leges et quaestiones, verum etiam ad evertendas perfringendasque valuisti. [27] Tantum profeci tum, cum te a consulatu reppuli, ut exsul potius temptare quam consul vexare rem publicam posses, atque ut id, quod esset a te scelerate susceptum, latrocinium potius quam bellum nominaretur. bringen, tragen; sagen / sprechen, zu prüfen; davontragen, gewinnen, erhalten, produzieren get; apporter, soutenir ; dire/parler de ; considérer ; porter au loin, gagner, recevoir, produire ; obtenir, portare, sopportare; dire / parlare di; considerare, rapire, conquistare, ricevere, produrre, ricevere, traer, llevar; decir/hablar de; considerar; llevar apagado, ganar, recibir, producir; conseguir, to, in order that/to; how, as, when, while; even if, wie, wie zum Beispiel; dass, damit, um zu, à, afin que / pour, comment, où, quand, alors que, même si, a, in modo che / a; come, come, quando, mentre, anche se, que, con el fin de que / a, ¿cómo, como, cuando, siendo, incluso si, drink/draught; something to drink; drinking, drink / Tiefgang, etwas zu trinken, trinken, boisson/ébauche ; quelque chose boire ; boire, maintenant, aujourd'hui, à l'heure actuelle, oui ; dans la vérité ; certainement ; vraiment, pour être sûr ; cependant, sí; en verdad; ciertamente; verdad, estar seguro; sin embargo, whole, all, entire, total, complete; every part; all together/at once, Insgesamt alle, ganze, total, vollständig, jedes Teil, alle zusammen / auf einmal, tout, tout, tout, total, complet, chaque partie; tous ensemble / à la fois, tutto, tutto, intero, totale, completo: ogni parte, tutti insieme / in una sola volta, todo, todo, todo, completo total, cada parte; todos juntos / a la vez, tamen, ut potui, tuli; nunc vero me totam, eat/consume/devour; eat away; destroy; spend money on food, Essen / verbrauchen / verschlingen, fressen, zu vernichten; Geld für Lebensmittel, manger / consommation / dévorer; ronger; détruire; dépenser de l'argent sur les denrées alimentaires, mangiare / consumare / divorare, mangiare fuori, distruggere; spendere soldi per cibo, comer / consumir / devorar, comer fuera, destruye; gastar dinero en comida, tamen, ut potui, tuli; nunc vero me totam esse, into; about, in the mist of; according to, after; for; to, among, in, etwa in dem Nebel, der, nach, nachdem, denn, um unter, dans, environ, dans la brume de: selon, après, car, pour, entre, in, circa, nella nebbia di; secondo, dopo, per, per, tra, en, aproximadamente, en la bruma de, según, después, porque, para, entre, in, on, at; in accordance with/regard to/the case of; within, dans, sur, à, conformément à l'/ ce qui concerne les / le cas d'; dans, in, su, su, in conformità con / per quanto riguarda / il caso di; all'interno, en, sobre, en; de conformidad con / respecto a / el caso de, dentro de, tamen, ut potui, tuli; nunc vero me totam esse in, fear, anxiety; dread, awe; object of awe/dread, Furcht, Angst, Furcht, Scheu; Gegenstand der Ehrfurcht / Furcht, peur, l'anxiété, peur, crainte, objet de crainte / peur, paura, ansia, paura, timore, oggetto di timore / terrore, miedo, ansiedad, temor, temor; objeto de temor / miedo, tamen, ut potui, tuli; nunc vero me totam esse in metu, near; on account of; by means of; because of, in der Nähe, auf Rechnung; durch, weil der, près; en raison de; au moyen de, à cause de, vicino, a causa di, per mezzo di, a causa di, tamen, ut potui, tuli; nunc vero me totam esse in metu propter, tamen, ut potui, tuli; nunc vero me totam esse in metu propter unum, whoever; every one who; whoever it be; everyone; each, wer auch immer, jeder, der, wer es auch sei, jeder, jede, celui qui, tous ceux qui, quel qu'il soit, tout le monde, chaque, chiunque, chiunque, chiunque sia, tutti, ciascuno, el que, todo aquel que, quienquiera que sea, todo el mundo, cada uno, rebuke, chide, reprove; protest at/indignantly, complain loudly/scornfully, zurechtweisen, schelten, strafen; Protest / empört, klagen laut / verächtlich, le reproche, réprimandent, réprimandent ; la protestation at/indignantly, se plaignent fort/méprisant, rimprovero, rimproverare, riprendere, protesta / indignazione, si lamentano ad alta voce / sdegnosamente, la reprimenda, regaña, reprende; la protesta at/indignantly, se queja en alta voz/scornfully, rattle, snap, clash, roar, twang, make noise; strike noisily, Rassel, Snap, Zusammenstoß, brüllen, Twang, machen Lärm, Streik geräuschvoll, cliqueter, casser, opposer, hurler, faire résonner, faire le bruit ; grève bruyamment, sonaglio, snap, scontro, ruggito, twang, fare rumore; sciopero rumorosamente, confundir, encajar a presión, coincidir, rugir, twang, hacer el ruido; huelga ruidoso, see, look at; consider; seem, seem good, appear, be seen, sehen, schauen, betrachten, scheinen gut scheinen, erscheinen, gesehen werden, voir, regarder ; considérer ; sembler, sembler bon, apparaître, soit vu, vedere, osservare, prendere in considerazione, sembra, sembrano buoni, apparire, essere visto, ver, mirar; considerar; parecer, parecer bueno, aparecer, se vea, against, facing, opposite; weighed against; as against; in resistance/reply to, gegen, gegenüber, gegenüber; abgewogen; gegenüber; im Widerstand / Antwort auf, contre, en face, en face; balance; contre, dans la résistance / réponse à, contro, di fronte, di fronte; pesato contro, contro, nella resistenza / risposta alla, en contra, frente, frente, pesaba en contra, como en contra, el de la resistencia / respuesta a, facing, face-to-face, in the eyes; towards/up to; across; in opposite direction, gegenüber, von Angesicht zu Angesicht, in den Augen; Richtung / bis zu; über, in entgegengesetzter Richtung, face, face-à-face, dans les yeux; vers / à; travers; direction opposée, di fronte, faccia a faccia, negli occhi, verso / fino a; di spessore; in direzione opposta, se enfrenta, cara a cara, en los ojos, hacia / hasta, a través de: dirección opuesta en el, debate/discussion/deliberation/consultation; advice/counsel/suggestion; adviser, Aussprache / Diskussion / Beratung / Beratung, Beratung / Beratung / Anregung; Berater, débat / discussion / réflexion / consultation, des conseils / conseil / suggestion, de conseiller, dibattito / discussione / riflessione / consultazione; consulenza / consiglio / suggerimento; consigliere, debate / discusión / reflexión / consulta, asesoramiento / consejo / sugerencia, asesor, enter; undertake; begin; go in; enter upon, geben; verpflichten; beginnen, gehen in, treten nach, entrer ; entreprendre ; commencer ; entrer ; entrer au moment, entrare; intraprendere; cominciare; entrare, entrare in, entrar; emprender; comenzar; entrar; entrar sobre, parce que, dans la mesure où, dans la mesure où, crime; calamity; wickedness, sin, evil deed, Verbrechen, Katastrophen, Bosheit, Sünde, böse Tat, crime ; calamité ; méchanceté, péché, contrat mauvais, criminalità; calamità; malvagità, il peccato, il male fatto, crimen; calamidad; maldad, pecado, hecho malvado, abhor, shrink back; be averse to, shudder at; differ from; be inconsistent, verabscheuen, zurückschrecken; abgeneigt, schaudert; abweichen; inkonsistent, détester, se rétrécir en arrière ; être opposé à, frisson à ; différer de ; être contradictoire, aborrire, ritrarsi, essere alieno, rabbrividire, differiscono da; essere incoerente, aborrecer, encogerse detrás; ser contrario a, estremecimiento en; diferenciar de; ser contrario, on account of, for the sake of, for; instead of; right before, wegen, im Interesse der, für, statt, unmittelbar vor, en raison, pour le bien de, pour, au lieu de; juste avant, a causa di, per il bene di, per, invece, a destra prima di, en razón de que, en aras de, por, en lugar de, justo antes de, thing; event/affair/business; fact; cause; property, Sache, Veranstaltung / Affäre / business; Tatsache, Ursache, Eigentum, chose ; événement/affaire/affaires ; fait ; cause ; propriété, cosa; evento / relazione / imprese; fatto; causa; proprietà, cosa; acontecimiento/asunto/negocio; hecho; causa; característica, go/march off, depart, withdraw; scatter, dissipate; abandon; lay down, go / Abmarsch, abzuweichen, zurückzuziehen; streuen, zerstreuen, aufzugeben; festlegen, go/march au loin, partent, se retirent ; l'éparpillement, absorbent ; abandon ; fixer, go / marcia off, partono, revocarla; disperdere, dissipare, abbandono; stabiliscono, go/march apagado, salen, se retiran; la dispersión, se disipa; abandono; colocar, and, as well/soon as; together with; and moreover/even; and too/also/now; yet, und, wie gut / schnell wie, zusammen mit, und darüber hinaus / selbst und zu / auch / jetzt doch, et, ainsi / dès que, avec, et d'ailleurs / même, et aussi / également / maintenant, et pourtant, e, oltre / presto, insieme, e per di più / anche, e troppo / anche / ora; ancora, y, además de / antes, junto con, y por otra parte / aun, y también / también / ahora, sin embargo, but, but on the other hand; on the contrary; while, whereas; but yet; at least, aber, aber auf der anderen Seite, im Gegenteil, während, während, aber doch wenigstens, mais, mais d'une part ; au contraire ; tandis que, tandis que ; mais encore ; au moins, ma, ma d'altra parte, al contrario, mentre, mentre, ma ancora, almeno, pero, pero por una parte; en el contrario; mientras que, mientras que; pero todavía; por lo menos, Quam ob rem discede atque hunc mihi timorem, saisir loin, prise par la force ; délivrance, strappare, prendere con la forza; salvataggio, arrebatar lejos, toma por la fuerza; rescate, spit; point of javelin/weapon; spiked railing, spucken; Punkt Speer / Waffe; Pfennigabsatz Geländer, broche ; point de javelot/arme ; balustrade pointue, spiedo; punto di giavellotto / arma; ringhiera a spillo, escupida; punto de la jabalina/del arma; pasamano claveteado, Spin, weben, zu produzieren, durch Drehen, rotation ; armure ; produit par la rotation, vuelta; armadura; producto haciendo girar, press down; suppress; overthrow; crush, overwhelm, fall upon, oppress, nach unten drücken, zu unterdrücken, zu stürzen, zu vernichten, zu überwältigen, fallen auf, zu unterdrücken, enfoncer ; supprimer ; renversement ; l'écrasement, accablent, tombent au moment, oppriment, premere verso il basso, sopprimere, rovesciare, schiacciare, sommergere, cadere sopra, opprimere, apretar; suprimir; derrocamiento; el agolpamiento, abruma, baja sobre, oprime, deceive; slip by; disappoint; be mistaken, beguile, drive away; fail; cheat. 'tecum, Catilina, sic agit et quodam modo tacita loquitur: 'Nullum iam' collaborative text notes on NoDictionaries. Quae tecum, Catilina, sic agit et quodam modo tacita loquitur: "nullum iam aliquot annis facinus exstitit nisi per te, nullum flagitium sine te; tibi uni multorum ciuium neces, tibi uexatio direptioque sociorum impunita fuit ac libera; tu non solum ad neglegendas leges et quaestiones uerum etiam ad euertendas perfringendasque ualuisti. 18 Quae tecum, Catilina, sic agit et quodam modo tacita loquitur: 'Nullum iam aliquot annis facinus exstitit nisi per te, nullum flagitium sine te; tibi uni multorum civium neces, tibi vexatio direptioque sociorum impunita fuit ac libera; tu non solum ad neglegendas leges et quaestiones verum etiam ad evertendas perfringendasque valuisti. stile, la forma, modo, metodo, regola, ritmo, ritmo, misura, dimensione; limite di tenuta, manera, modo, manera, método; regla, ritmo, golpe, medida, tamaño; límite, límite, only, merely; just now/recently, lately; presently, nur, bloß; gerade / vor kurzem, in letzter Zeit; derzeit, seulement, simplement, tout à l'heure / récemment, récents; actuellement, solo, semplicemente, proprio ora / di recente, recentemente, attualmente, sólo, sólo, sólo ahora / recientemente, últimamente, en la actualidad, Quae tecum, Catilina, sic agit et quodam modo, be silent; pass over in silence; leave unmentioned, be silent about something, zu schweigen, mit Stillschweigen übergehen; unerwähnt lassen, werden über etwas schweigen, être silencieux ; passer plus de dans le silence ; laisser unmentioned, être silencieux au sujet de quelque chose, stare in silenzio; passare sotto silenzio, lascia taciuta, tacere su qualcosa, ser silencioso; pasar encima en silencio; irse unmentioned, ser silencioso sobre algo, Quae tecum, Catilina, sic agit et quodam modo tacita, speak, tell; talk; mention; say, utter; phrase, sprechen, erzählen, sprechen, erwähnen, sagen, aussprechen; Satz, parler, le dire ; entretien ; mention ; dire, total ; expression, parlare, raccontare, parlare, parlare, dire, pronunciare; frase, hablar, decir; charla; mención; decir, completo; frase, jetzt schon, von / auch jetzt noch, außerdem, aujourd'hui, déjà, par /, même maintenant, et d'ailleurs, go, walk; march, advance; pass; flow; pass; ride; sail, gehen, zu Fuß, march, voraus; pass; flow; pass; reiten, segeln, aller, marcher ; marche, avance ; passage ; écoulement ; passage ; tour ; voile, andare, camminare, marciare, anticipo; pass; flusso; pass; giro; vela, ir, caminar; marzo, avance; paso; flujo; paso; paseo; vela, some/several/a few people; more than one; a number, einige / mehrere / ein paar Leute, mehr als ein, eine Reihe, un / plusieurs / quelques personnes, plus d'un; un certain nombre, alcuni / diversi / a poche persone, più di uno, un numero, algunos / varios / a pocas personas, más de uno, un número, some, several; a few; not many; a number; more than one, einige, mehrere, einige, nicht viele, eine Zahl, mehr als ein, plusieurs, et quelques-uns, pas nombreux, un certain nombre, plus d'un, alcuni, molti, pochi, non molti, un numero, più di uno, algunos varios, algunos, no muchos, un número, más de un, year; age, time of life; year's produce; circuit, course, Jahre, das Alter, die Zeit des Lebens; Jahr produzieren; Schaltung, natürlich, année ; âge, période de la vie ; le produit de l'année ; circuit, cours, anno di età, il tempo della vita; anno producono; circuito, naturalmente, año; edad, época de la vida; producto del año; circuito, curso, step out, come forth, emerge, appear, stand out, project; arise; come to light, Schritt aus, heraus entstehen, erscheinen, zeichnen sich, Projekt; entstehen; ans Licht kommen, l'étape dehors, venu en avant, émergent, apparaissent, se tiennent dehors, projet ; surgir ; émerger, un passo fuori, vieni fuori, emergere, apparire, spiccano, progetto; sorgere; venire alla luce, el paso hacia fuera, venido adelante, emerge, aparece, se destaca, proyecto; presentarse; salir a luz, "Nullum iam aliquot annis facinus exstitit, press/lean upon; struggle; advance; depend on; strive, labor, Presse / stützen auf; Kampf; voraus; abhängen; bestrebt, Arbeits -, presser/maigre au moment ; lutte ; avance ; dépendre dessus ; tâcher, travailler, stampa / appoggiarsi; lotta; anticipo; dipendono; cerchiamo, lavoro, presionar/magro sobre; lucha; avance; depender encendido; esforzarse, trabajar, "Nullum iam aliquot annis facinus exstitit nisi, "Nullum iam aliquot annis facinus exstitit nisi per, shame, disgrace; scandal, shameful act, outrage, disgraceful thing; scoundrel, Schande, Schande, Skandal, schändliche, Empörung, was eine Schande; Schurke, honte, déshonneur ; scandale, acte honteux, outrage, chose honteuse ; canaille, vergogna, vergogna, scandalo, atto vergognoso, oltraggio, cosa vergognosa; canaglia, vergüenza, deshonra; escándalo, acto vergonzoso, ultraje, cosa vergonzosa; sinvergüenza.